Acts 17:3

“Opening and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom I preach unto you, is Christ.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Acts 17:3

Opening and alleadging, that Christ must needs haue suffered and risen againe from the dead: and that this Iesus whom I preach vnto you, is Christ.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

explaining and giving evidence that the Christ had to suffer and rise again from the dead, and {saying,} "This Jesus whom I am proclaiming to you is the Christ."
- New American Standard Version (1995)

opening and alleging that it behooved the Christ to suffer, and to rise again from the dead; and that this Jesus, whom, `said he,' I proclaim unto you, is the Christ.
- American Standard Version (1901)

Saying to them clearly and openly that Christ had to be put to death and come back to life again; and that this Jesus, whom, he said, I am preaching to you, is the Christ.
- Basic English Bible

opening and laying down that the Christ must have suffered and risen up from among the dead, and that this is the Christ, Jesus whom *I* announce to you.
- Darby Bible

Opening and alledging, that it was needful that Christ should suffer, and rise again from the dead; and that this Jesus, whom I preach to you, is Christ.
- Webster's Bible

which he clearly explained, pointing out that it had been necessary for the Christ to suffer and rise again from the dead, and insisting, "The Jesus whom I am announcing to you is the Christ."
- Weymouth Bible

explaining and demonstrating that the Christ had to suffer and rise again from the dead, and saying, "This Jesus, whom I proclaim to you, is the Christ."
- World English Bible

and openyde, and schewide that it bihofte Crist to suffre, and rise ayen fro deth, and that this is Jhesus Crist, whom Y telle to you.
- Wycliffe Bible

opening and alleging, `That the Christ it behoved to suffer, and to rise again out of the dead, and that this is the Christ -- Jesus whom I proclaim to you.'
- Youngs Literal Bible

Bible Commentary for Acts 17:3

Wesley's Notes for Acts 17:3

17:1 And taking their journey through Amphipolis and Apollonia - St. Luke seems to have been left at Philippi; and to have continued in those parts, travelling from place to place among the Churches, till St. Paul returned thither. For here he leaves off speaking of himself as one of St. Paul's company; neither does he resume that style, till we find them together there, #Acts 20:5|,6. After this he constantly uses it to the end of the history. Amphipolis and Apollonia were cities of Macedonia.

17:2 And Paul, according to his custom - Of doing all things, as far as might be, in a regular manner, went in to them three Sabbath days - Not excluding the days between.

17:4 Of the principal women, not a few - Our free thinkers pique themselves upon observing, that women are more religious than men; and this, in compliment both to religion and good manners, they impute to the weakness of their understandings. And indeed as far as nature can go, in imitating religion by performing the outward acts of it, this picture of religion may make a fairer show in women than in men, both by reason of their more tender passions, and their modesty, which will make those actions appear to more advantage. But in the case of true religion, which always implies taking up the cross, especially in time of persecution, women lie naturally under a great disadvantage, as having less courage than men. So that their embracing the Gospel was a stronger evidence of the power of him whose strength is perfected in weakness, as a stronger assistance of the Holy Spirit was needful for them to overcome their natural fearfulness.

View more Acts 17:3 meaning, interpretation, and commentary...

Acts 17:3 meaning

Discussion for Acts 17

View All