“Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as ye are: ye have not injured me at all.”
King James Version (KJV)
4:12 Brethren, I beseech you, be as I am - Meet me in mutual love. For I am as ye were - I still love you as affectionately as ye once loved me. Why should I not? Ye have not injured me at all - I have received no personal injury from you.
Ga 4:12 Brethren, I beseech you, be as I [am]. Literally, "Become as I am". Come to my ground. For I [am] as ye [are]. Rather, I become as ye are. I gave up my bondage to Judaism, the religion of my fathers, and made myself as a Gentile to Gentiles. Ye have not injured me at all. My complaint against you is not on personal grounds. You have not wronged me.
Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as ye are, ye haue not iniured me at all.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
I beg of you, brethren, become as I {am,} for I also {have become} as you {are.} You have done me no wrong;
- New American Standard Version (1995)
I beseech you, brethren, become as I `am', for I also `am become' as ye `are'. Ye did me no wrong:
- American Standard Version (1901)
My desire for you, brothers, is that you may be as I am, because I am as you are. You have done me no wrong;
- Basic English Bible
Be as *I* [am], for *I* also [am] as *ye*, brethren, I beseech you: ye have not at all wronged me.
- Darby Bible
Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as ye are: ye have not injured me at all.
- Webster's Bible
Brethren, become as I am, I beseech you; for I have also become like you. In no respect did you behave badly to me.
- Weymouth Bible
I beg you, brothers, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong,
- World English Bible
Be ye as Y, for Y am as ye. Britheren, Y biseche you, ye han hurt me no thing.
- Wycliffe Bible
Become as I [am] -- because I also [am] as ye brethren, I beseech you; to me ye did no hurt,
- Youngs Literal Bible