“Madmenah is removed; the inhabitants of Gebim gather themselves to flee.”
King James Version (KJV)
10:29 Fled - The people fled to Jerusalem for fear of the Assyrian.
10:30 Daughter - Jerusalem was the mother city, and lesser towns are commonly called her daughters.
10:32 Shake - By way of comminution.
10:33 The bough - The top - bough, Sennacherib, with a most terrible stroke.
Madmenah is remooued, the inhabitants of Gebim gather themselues to flee.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Madmenah has fled. The inhabitants of Gebim have sought refuge.
- New American Standard Version (1995)
Madmenah is a fugitive; the inhabitants of Gebim flee for safety.
- American Standard Version (1901)
Madmenah has gone; the men of Gebim are putting their goods in a safe place.
- Basic English Bible
Madmenah is fugitive; the inhabitants of Gebim take to flight.
- Darby Bible
Madmenah is removed; the inhabitants of Gebim gather themselves to flee.
- Webster's Bible
Madmenah is a fugitive. The inhabitants of Gebim flee for safety.
- World English Bible
Fled away hath Madmenah, The inhabitants of the high places have hardened themselves.
- Youngs Literal Bible
Madmenah is in mad flight; the inhabitants of Gebim flee to cover.
- Jewish Publication Society Bible