Word Summary
doxazō: to render or esteem glorious (in a wide application)
Original Word: δοξάζω
Transliteration: doxazō
Phonetic Spelling: (dox-ad'-zo)
Part of Speech: Verb
Short Definition: to render or esteem glorious (in a wide application)
Meaning: to render or esteem glorious (in a wide application)
Strong's Concordance
glorify, honor, magnify.

From doxa; to render (or esteem) glorious (in a wide application) -- (make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.

see GREEK doxa

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1392: δοξάζω

δοξάζω; (imperfect ἐδόξαζον); future δοξάσω; 1 aorist ἐδόξασα; passive (present δοξάζομαι); perfect δεδόξασμαι; 1 aorist ἐδοξάσθην; (δόξα); Vulg.honorifico, glorifico, clarifico; the Sept. chiefly for כָּבַד, several times for פֵּאֵר (in Exodus 34:29f, 35 δοξάζεσθαι stands for קָרַן, to shine);

1. to think, suppose, be of opinion, (Aeschylus, Sophocles, Xenophon, Plato, Thucydides, and following; nowhere in this sense in the sacred writings).

2. from Polybius (6, 53, 10 δεδοξασμένοι ἐπ' ἀρετή) on to praise, extol, magnify, celebrate: τινα, passive, Matthew 6:2; Luke 4:15; ἑαυτόν, to glorify oneself, John 8:54; Revelation 18:7; τόν λόγον τοῦ κυρίου, Acts 13:48; τό ὄνομα τοῦ κυρίου, Revelation 15:4; τόν Θεόν, Matthew 5:16; Matthew 9:8; Matthew 15:31; Mark 2:12; Luke 5:25; Luke 7:16; Luke 13:13; Luke 17:15; Luke 18:43; Luke 23:47; Acts 11:18; Acts 21:20 (Rec. κύριον); Romans 15:6, 9 (Winer's Grammar, § 44, 3 b.; 332 (311)); 1 Peter 2:12; 1 Peter 4:14 Rec.; with the addition of ἐπί τίνι, for something, Luke 2:20; Acts 4:21; 2 Corinthians 9:13; ἐν ἐμοί, on account of me (properly, finding in me matter for giving praise (cf. Winer's Grammar, 387f (362f))), Galatians 1:24; ἐν τῷ ὀνόματι τούτῳ, 1 Peter 4:16 L T Tr WH.

3. to honor, do honor to, hold in honor: τήν διακονίαν μου, by the most devoted administration of it endeavoring to convert as many Gentiles as possible to Christ, Romans 11:13; a member of the body, 1 Corinthians 12:26; Θεόν, to worship, Romans 1:21; with the adjunct ἐν τῷ σώματι, by keeping the body pure and sound, 1 Corinthians 6:20; τῷ θανάτῳ, to undergo death for the honor of God, John 21:19.

4. By a use not found in secular writings to make glorious, adorn with lustre, clothe with splendor;

a. to impart glory to something, render it excellent: perfect passive δεδόξασμαι, to excel, be preeminent; δεδοξασμένος, excelling, eminent, glorious, 2 Corinthians 3:10; δεδοξασμένῃ χαρά, surpassing i. e. heavenly, joy (A. V. full of glory), 1 Peter 1:8.

b. to make renowned, render illustrious, i. e. to cause the dignity and worth of some person or thing to become manifest and acknowledged: τόν λόγον τοῦ Θεοῦ, 2 Thessalonians 3:1 Christ, the Son of God, John 8:54; John 11:4; John 16:14; John 17:10; God the Father, John 13:31; John 14:13; John 15:8; John 17:1, 4; 1 Peter 4:11; τό ὄνομα τοῦ Θεοῦ, John 12:28.

c. to exalt to a glorious rank or condition (Isaiah 44:23; Isaiah 55:5, etc.; joined to ὑψοῦν, Isaiah 4:2; Esther 3:1): οὐχ ἑαυτόν ἐδόξασε did not assume to himself the dignity (equivalent to οὐχ ἑαυτῷ τήν τιμήν ἔλαβε, Esther 3:4), the words γενηθῆναι ἀρχιερέα being added epexegetically (Winer's Grammar, § 44, 1), Hebrews 5:5;. of God exalting, or rather restoring, Christ his Son to a state of glory in heaven: John 7:39; John 12:16 (); ; Acts 3:13; (see δόξα, III. 4 a.); of God bringing Christians to a heavenly dignity and condition (see δόξα, III. 4 b.): Romans 8:30. (Compare: ἐνδοξάζω, συνδοξάζω.)