Word Summary
monogenēs: only begotten
Original Word: μονογενής
Transliteration: monogenēs
Phonetic Spelling: (mon-og-en-ace')
Part of Speech: Adjective
Short Definition: only begotten
Meaning: only begotten
Strong's Concordance
only begotten, child.

From monos and ginomai; only-born, i.e. Sole -- only (begotten, child).

see GREEK monos

see GREEK ginomai

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3439: μονογενής

μονογενής, μονογενές (μόνος and γένος) (Cicero,unigena; Vulg. (in Lukeunicus, elsewhere) and in ecclesiastical writingsunigenitus), single of its kind, only (A. V. only-begotten); used of only sons or daughters (viewed in relation to their parents), Hesiod theog. 426, 448; Herodotus 7, 221; Plato, Critias 113 d.; Josephus, Antiquities 1, 13, 1; 2, 7, 4; μονογενές τέκνον πατρί, Aeschylus Ag. 898. So in the Scriptures: Hebrews 11:17; μονογενῆ εἶναι τίνι (to be one's only son or daughter), Judges 11:34; Tobit 3:15; Luke 7:12; Luke 8:42; Luke 9:38; (cf. Westcott on Epistles of John, pp. 162ff). Hence, the expression μονογενής υἱός τοῦ Θεοῦ and υἱός τοῦ Θεοῦ μονογονης, John 3:16, 18; John 1:18 (see below); 1 John 4:9; μονογενής παρά πατρός, John 1:14 (some take this generally, owing to the omission of the article (cf. Green, pp. 48f)), used of Christ, denotes the only son of God or one who in the sense in which he himself is the son of God has no brethren. He is so spoken of by John not because λόγος which was ἐνσαρκωθεις in him was eternally generated by God the Father (the orthodox interpretation), or came forth from the being of God just before the beginning of the world (Subordinationism), but because by the incarnation (ἐνσαρκωσις) of the λόγος in him he is of nature or essentially Son of God, and so in a very different sense from that in which men are made by him τέκνα τοῦ Θεοῦ (John 1:13). For since in the writings of John the title ἱυος τοῦ Θεοῦ is given only to the historic Christ so called, neither the Logos alone, nor Jesus alone, but λόγος ἐνσαρκωθεις or Jesus through the λόγος united with God, is μονογενής υἱός τοῦ Θεοῦ. The reading μονογενής Θεός (without the article before μονογενής) in John 1:18, — which is supported by no inconsiderable weight of ancient testimony, received into the text by Tregelles, and Westcott and Hort, defended with much learning by Dr. Hort ("On μονογενής Θεός in Scripture and Tradition in his Two Dissertations" Camb. and Lond. 1876), and seems not improbable to Harnack (in the Theol. Lit.-Zeit. for 1876, p. 541ff) (and Weiss (in Meyer 6te Aufl. at the passage)), but is foreign to John's mode of thought and speech (John 3:16, 18; 1 John 4:9), dissonant and harsh — appears to owe its origin to a dogmatic zeal which broke out soon after the early days of the church; (see articles on the reading by Prof. Abbot in the Bib. Sacr. for Oct. 1861 and in the Unitarian Rev. for June 1875 (in the latter copious references to other discussions of the same passage are given); see also Prof. Drummond in the Theol. Rev. for Oct. 1871). Further, see Grimm, Exgt. Hdbch. on Sap., p. 152f; (Westcott as above).