Word Summary
pleiōn: more excellent, very great, many
Original Word: πλείων
Transliteration: pleiōn
Phonetic Spelling: (pli-own)
Part of Speech: Adjective
Short Definition: more excellent, very great, many
Meaning: more excellent, very great, many
Strong's Concordance
more excellent, very great, many

Or neuter pleion (pli'-on), or pleon (pleh'-on) comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion -- X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.

see GREEK polus

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4119: πλείων

πλείων, πλείονος, , , neuter πλεῖον (eighteen times) and (in Luke 3:13; (John 21:15 L T Tr WH); Acts 15:28) πλέον (cf. (WHs Appendix, p. 151); Matthiae, i., p. 333; Krüger, § 23, 7, 4; Kühner, § 156, 3; Passow, under the word πολύς, B. 1; (Liddell and Scott, under the word, B.)), plural πλείονες and contracted πλείους, accusative πλείονας and contracted πλείους (which forms are used indiscriminately in the N. T.), neuter πλείονα and (L T Tr WH in Matthew 26:53; L T in Luke 21:3) contracted πλείω; (comparitive of πολύς); more, i. e.

1. greater in quantity: the object with which the comparison is made being added in the genitive, as πλείονας τῶν πρώτων, more in number than the first, Matthew 21:36; πλεῖον (or πλείω) πάντων, more than all, Mark 12:43; Luke 21:3; πλείονα ... τούτων, more than these, John 7:31 (here L T Tr WH omit the genitive (see below)); πλείονα τῶν πρώτων, more than the first, Revelation 2:19; πλεῖον τούτων, more than these, John 21:15; (πλείονα τιμήν ἔχειν τοῦ οἴκου, Hebrews 3:3b (cf. Winer's Grammar, 190 (178), 240 (225))); περισσεύειν πλεῖον, more than, followed by a genitive (A. V. exceed), Matthew 5:20. πλείονες (πλείους) , Matthew 26:53 R G (L πλείω (br. )); John 4:1 (Tr marginal reading omits; WH brackets ). πλεῖον , more than, Luke 9:13; πλέον πλήν with a genitive Acts 15:28; πλέον παρά (τί or τινα (see παρά, III. 2 b.)), Luke 3:13; (Hebrews 3:3a); is omitted before numerals without change of construction: ἐτῶν ἦν πλειόνων τεσσαράκοντα ἄνθρωπος, Acts 4:22; οὐ πλείους εἰσιν μοι ἡμέραι δεκαδύο, Acts 24:11 (here Rec. inserts ); ἡμέρας οὐ πλείους ὀκτώ δέκα (Rec. πλείους δέκα), Acts 25:6; add, Acts 23:13, 21; as in Greek writings after a neuter: πλείω (Lachmann in brackets) δώδεκα λεγεῶνας, Matthew 26:53 (T Tr WH (but T λεγιωνων)) (πλεῖν — Attic for πλεῖονἑξακοσίους, Aristophanes av. 1251; ἔτη γεγονώς πλείω ἑβδομήκοντα, Plato, Apology Socrates, p. 17 d.; see , 3 a.; on the omission ofquam in Latin afterplus andamplius, cf. Ramshorn, Latin Gram., p. 491; (Roby, Latin Gram. § 1273)). the objects with which the comparison is made are not added because easily supplied from the context: John 4:41; (John 7:31 (see above)); ; Hebrews 7:23; τό πλεῖον, the more (viz., the greater debt mentioned), Luke 7:43; πλεῖον, adverbially, more, i. e. more earnestly, Luke 7:42; ἐπί πλεῖον, more widely, further, διανέμεσθαι, Acts 4:17; (cf. Acts 20:9 WH marginal reading (see below)); προκόπτειν, 2 Timothy 3:9; ἐπί πλεῖον ἀσεβείας, 2 Timothy 2:16; ἐπί πλεῖον, longer (than proper), Acts 20:9 (not WH marginal reading (see above)); Acts 24:4; plural πλείονα, more, i. e. a larger reward, Matthew 20:10 (but L Tr WH πλεῖον); without comparison, used of an indefinite number, with a substantive: Acts 2:40; Acts 13:31; Acts 18:20; Acts 21:10; Acts 24:17; Acts 25:14; Acts 27:20; Acts 28:23; neuter περί πλειόνων (A. V. of many things), Luke 11:53; with the article οἱ πλείονες (πλείους), the more part, very many: Acts 19:32; Acts 27:12; 1 Corinthians 9:19; 1 Corinthians 10:5; 1 Corinthians 15:6; 2 Corinthians 2:6; 2 Corinthians 4:15; 2 Corinthians 9:2; Philippians 1:14.

2. greater in quality, superior, more excellent: followed by the genitive of comparison, Matthew 6:25; Matthew 12:41, 42; Mark 12:33 (here T WH Tr text περισσότερον); Luke 11:31, 32; Luke 12:23; (πλείονα θυσίαν ... παρά Κάϊν, Hebrews 11:4 (see παρά, as above). From Homer down.)

STRONGS NT 4119: πλέονπλέον, see πλείων.