Word Summary
aperchomai: to go away, go after
Original Word: ἀπέρχομαι
Transliteration: aperchomai
Phonetic Spelling: (ap-erkh'-om-ahee)
Part of Speech: Verb
Short Definition: to go away, go after
Meaning: to go away, go after
Strong's Concordance
come, depart, go away, pass away.

From apo and erchomai; to go off (i.e. Depart), aside (i.e. Apart) or behind (i.e. Follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out,... Ways), pass away, be past.

see GREEK apo

see GREEK erchomai

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 565: ἀπέρχομαι

ἀπέρχομαι; future ἀπελεύσομαι (Matthew 25:46; Romans 15:28; Winer's Grammar, 86 (82)); 2 aorist ἀπῆλθον (ἀπῆλθα in Revelation 10:9 (where R G Tr ἀπῆλθον), ἀπῆλθαν L T Tr WH in Matthew 22:22; Revelation 21:1, 4 ((but here WH text only), etc., and WH in Luke 24:24); cf. Winers Grammar, § 13, 1; Mullach, p. 17f. (226); Buttmann, 39 (34); (Sophocles Lexicon, p. 38; Tdf. Proleg., p. 123; WHs Appendix, p. 164f; Kuenen and Cobet, N. T., p. lxiv.; Scrivener, Introduction, p. 562; Collation, etc., p. liv. following )); perfect ἀπεληλυθα (James 1:24); pluperfect ἀπεληλύθειν (John 4:8); (from Homer down); to go away (from a place), to depart;

1. properly,

a. absolutely: Matthew 13:25; Matthew 19:22; Mark 5:20; Luke 8:39; Luke 17:23; John 16:7, etc. Participle ἀπελθών with indicative or subjunctive of other verbs in past time to go (away) and etc.: Matthew 13:28, 46; Matthew 18:30; Matthew 25:18, 25; Matthew 26:36; Matthew 27:5; Mark 6:27 (), ; Luke 5:14.

b. with specification of the place into which, or of the person to whom or from whom one departs: εἰς with the accusative of place, Matthew 5:30 L T Tr WH; ; Mark 6:36; Mark 9:43; John 4:8; Romans 15:28, etc.; εἰς ὁδόν ἐθνῶν, Matthew 10:5; εἰς τό πέραν, Matthew 8:18; Mark 8:13; (δἰ ὑμῶν ... εἰς Μακεδονίαν, 2 Corinthians 1:16, Lachmann text); ἐπί with the accusative of place, Luke (Luke 23:33 R G T); ; ἐπί with the accusative of the business which one goes to attend to: ἐπί (the true reading for R G εἰς) τήν ἐμπορίαν αὐτοῦ, Matthew 22:5; ἐκεῖ, Matthew 2:22; ἔξω with the genitive, Acts 4:15; πρός τινα, Matthew 14:25 (Rec.); Revelation 10:9; ἀπό τίνος, Luke 1:38; Luke 8:37. Hebraistically (cf. אַחֲרֵי הָלַך) ἀπέρχεσθαι ὀπίσω τίνος, to go away in order to follow anyone, go after him figuratively, i. e. to follow his party, follow him as a leader: Mark 1:20; John 12:19; in the same sense, ἀπέρχεσθαι πρός τινα, John 6:68; Xenophon, an. 1, 9, 16 (29); used also of those who seek anyone for vile purposes, Jude 1:7. Lexicographers (following Suidas, 'ἀπέλθῃ. ἀντί τοῦ ἐπανελθη') incorrectly ascribe to ἀπέρχεσθαι also the idea of returning, going back — misled by the fact that a going away is often at the same time a going back. But where this is the case, it is made evident either by the connection, as in Luke 7:24, or by some adjunct, as εἰς τόν οἶκον αὐτοῦ, Matthew 9:7; Mark 7:30 (οἴκαδε, Xenophon, Cyril 1, 3, 6); πρός ἑαυτόν (Treg. πρός αὐτόν) home, Luke 24:12 (R G, but L Tr brackets T WH reject the verse); John 20:10 (here T Tr πρός αὐτούς, WH πρός αὐτόν (see αὑτοῦ)); εἰς τά ὀπίσω, John 6:66 (to return home); John 18:6 (to draw back, retreat).

2. tropically: of departing evils and sufferings, Mark 1:42; Luke 5:13 ( λέπρα ἀπῆλθεν ἀπ' αὐτοῦ); Revelation 9:12; Revelation 11:14; of good things taken away from one, Revelation 18:14 (R G); of an evanescent state of things, Revelation 21:1 (Rec. παρῆλθε), 4; of a report going forth or spread εἰς, Matthew 4:24 (Treg. marginal reading ἐξῆλθεν).