Word Summary
maqor: a spring, fountain
Original Word: מָקוֹר
Transliteration: maqor
Phonetic Spelling: (maw-kore')
Part of Speech: Noun Masculine
Short Definition: a spring, fountain
Meaning: something dug, a, source, of happiness, wisdom, progeny)
Strong's Concordance
fountain, issue, spring, wellspring

Or maqor {maw-kore'}; from quwr; properly, something dug, i.e. A (general) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood (by euphemism, of the female pudenda); figuratively, of happiness, wisdom, progeny) -- fountain, issue, spring, well(-spring).

see HEBREW quwr


H4726. maqor

מָקוֺרnoun masculineZechariah 13:1 spring, fountain (apparently originally well); — absolute ׳מ13:1; Proverbs 25:26; construct מְקוֺרJeremiah 2:13 +, מְקֹרLeviticus 12:7; 20:18; suffix מְקוֺרוֺHosea 13:15, etc.; —

1 spring of water :

a; figurative, of חַיִּים ׳מ מַיִם ׳י,Jeremiah 2:13; 17:13, compare ׳מ חַיִּיםPsalm 36:10; ׳מ חַיִּים‎ (more Generally), Proverbs 10:11; 13:14; 14:27; 16:22 + 18:4 (so read for ᵐ5 ׳מ חָכְמָה‎ Hebrew Manuscripts Toy).

b. figurative of purification Ezekiel 13:1.

c. מָשְׁחָת מָקוֺרProverbs 25:26 (figurative; + מַעְיָן‎).

d. figurative of source of life and vigour Hosea 13:15; Jeremiah 51:36; of a nation's original source, stock Psalm 68:27 (Kay Che, of temple); source of joy Proverbs 5:18 (figurative of wife; "" אֵשֶׁת‎).

2 figurative of eye, דַּמְעָה מְקוֺר‎, Jeremiah 8:23.

3 source of menstruous blood, ׳מְ דָּמֶיהָLeviticus 20:18, so מְקֹרָהּ20:18 (H).

4 = flow of blood after child-birth ׳מְ דָּמֶיהָLeviticus 12:7 (P).

II. קור‎ (√ of following; compare Arabic () see turn, twist (of serpent), a king of rope).