Word Summary
nashaq: to kiss
Original Word: נָשַׁק
Transliteration: nashaq
Phonetic Spelling: (naw-shak')
Part of Speech: Verb
Short Definition: to kiss
Meaning: to kiss, to equip with weapons
Strong's Concordance
armed men, rule, kiss, that touched

A primitive root (identical with nasaq, through the idea of fastening up; compare chazaq, chashaq); to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons -- armed (men), rule, kiss, that touched.

see HEBREW nasaq

see HEBREW chazaq

see HEBREW chashaq


H5401. nashaq

I. נָשַׁקverb kiss (Late Hebrew id., Assyrian našâku, נְשַׁק נְשֵׁיק, ᵑ7‎, Syriac , kiss (originally smell [] according to LagNov.Psalt.Spec.24f.): Arabic is fasten together, arrange in order, Ethiopic participle ordine dispositus, apte sertus Di641, pos. akin to II. נשׁק‎); —

Qal Perfect3masculine singular ׳נ1 Kings 19:18; 2 Samuel 15:5; 3feminine singular נָָֽשְׁקָהProverbs 7:13; 3plural נָשָׁ֑קוּPsalm 85:11; Imperfect יִּשַּׁקGenesis 41:40, וַיִּשַּׁק27:27 +; suffix יִשָּׁקֵ֫נִיSong of Solomon 1:2; 1singular cohortative אֶשֳּׁקָהֿ1 Kings 19:20; 3masculine plural יִשָּׁק֑וּןHosea 13:2, etc.; Imperative וּשֲׁקָהGenesis 27:26; Infinitive construct נְשָׁקֿ2 Samuel 20:9; — kiss, usually with לְ‎ person: Genesis 27:26, 29; 50:1; Exodus 4:27 (all J), Genesis 48:10; Exodus 18:7 (both E), 2 Samuel 15:5; 14:33; 19:40; 20:9; 1 Kings 19:20; Proverbs 7:13; Ruth 1:9, 4; so of idol-worship 1 Kings 19:18 (compare WeSkizzen iii. 105; Heid. 109), compare לְפִי יָדִי וַתִּשַּׁקJob 31:27 and my hand hath kissed my mouth; rarely with accusative of person 1 Samuel 20:41 (אֶתרֵֿעֵהוּ אִישׁ‎), suffix person 10:1; Canticles (+ מִגְּשִׁיקוֺת‎), Song of Solomon 8:1; also Genesis 33:4 וַֹיִֹּשָֹּׁקֵֹהֹֹוּ‎ (J; Holz E; word suspicious, Di rejects); יִשּׁ ׳עֲגָלִיםHosea 13:2 claves do they kiss; יִשָּׁ֑ק שְׁפָתַיִםProverbs 24:26 lips he kisses; absolute Psalm 85:11 (figurative, reciprocal) . — יִשַּׁק עַלמִּֿיךָGenesis 41:40 is dubious, Di. 'to thy mouth all my people shall yield' (fit, adapt themselves, compare Arabic √), so Kau BuhlLex, but this meaning uncertain, and text perhaps corrupt, see Di Holz).

Pi`el Imperfect3masculine singular וַיְנַשֵּׁקGenesis 32:1; 45:15, וַיְנַשֶּׁקֿ29:13; Imperative masculine plural נַשְּׁקוּֿPsalm 2:12; Infinitive construct נַשֵּׁקGenesis 31:28; — kiss =

Qal: with לְ‎ person Genesis 29:13(J), 31:28; 32:1; 45:15 (all E); נַשְּׁקובַֿרPsalm 2:12 is dubious, compare I. בַּר‎ a above

Hiph`il Participle מַשִּׁיקוֺתּEzekiel 3:13 of wings of cherubim, gently touching each other (with אֶלֿ‎).

II. [נָשַׁק‎] verb exact meaning uncertain; probably either handle, or be equipped with (compare perhaps Arabic etc., below I. נשׁק‎); — only

Qal Participle plural construct נשְׁקֵי‎: — ׳נ קֶשֶׁת1 Chronicles 12:2 equipped with the bow, so 2 Chronicles 17:17 (+ מָגֵן‎); ׳נ קֶשֶׁת רוֺמֵיPsalm 78:9 is difficult, ׳ר‎ appositive of ׳נ‎ according to Hup-Now Bae and others (Ges§ 130e); strike out רוֺמֵי‎ as explanatory gloss Hup Hi Che Kau; strike out ver. as gloss Hup Kau Bae.