Jeremiah 6:8

“Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul depart from thee; lest I make thee desolate, a land not inhabited.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Jeremiah 6:8

Be thou instructed, O Ierusalem, lest my soule depart from thee: lest I make thee desolate, a lande not inhabited.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"Be warned, O Jerusalem, Or I shall be alienated from you, And make you a desolation, A land not inhabited."
- New American Standard Version (1995)

Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul be alienated from thee; lest I make thee a desolation, a land not inhabited.
- American Standard Version (1901)

Undergo teaching, O Jerusalem, or my soul will be turned away from you, and I will make you a waste, an unpeopled land.
- Basic English Bible

Be thou instructed, Jerusalem, lest my soul be alienated from thee; lest I make thee a desolation, a land not inhabited.
- Darby Bible

Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul depart from thee; lest I make thee desolate, a land not inhabited.
- Webster's Bible

Be instructed, Jerusalem, lest my soul be alienated from you; lest I make you a desolation, a land not inhabited."
- World English Bible

Be instructed, O Jerusalem, Lest My soul be alienated from thee, Lest I make thee a desolation, a land not inhabited.
- Youngs Literal Bible

Be thou corrected, O Jerusalem, lest My soul be alienated from thee, lest I make thee desolate, a land not inhabited.
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Jeremiah 6:8

Wesley's Notes for Jeremiah 6:8


6:8 Be thou instructed - I would yet willingly spare them if it might be. Depart - Heb. be disjointed, a most emphatical metaphor, whereby God would express how great grief it is to him to withdraw himself from them, even like the separating one limb from another.


View more Jeremiah 6:8 meaning, interpretation, and commentary...

Jeremiah 6:8 meaning
 

Discussion for Jeremiah 6

View All